Arabic vocabulary
How to say “the praises” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
فَأَحْمَدُ رَبِّي بِمَحَامِدَ عَلَّمَنِيهَا رَبِّي
So I praise my Lord with the praises my Lord taught me.
بِمَحَامِدَ — with the praises. The prefix bi- means 'with/by means of' and it governs the noun it attaches to, putting it in the genitive instrument role: this names the tool of the praising, the praises used to praise. So bi- sets up an 'praise-by-means-of' relationship, linking the action to its instrument.
From: Intercession on Judgment Day →فَأَحْمَدُ رَبِّي بِمَحَامِدِ عَلَّمَنِيهَا،
So I praise my Lord with the praises He taught me.
بِمَحَامِدَ — with praises. The prefix bi- means 'with/by means of' and governs the noun it rides on, marking it as the instrument of the praising, the praises used to praise. The relationship bi- sets up is action-by-means-of-this-thing.
From: Intercession on Judgment Day →OpenArabic teaches words like مَحَامِدِ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app