Arabic vocabulary
How to say “to His Messenger” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
فَإِنَّ الْطَّاعَةَ لِلَّهِ وَلِرَسُولِهِ وَالإِرْضَاءُ لِلَّهِ وَلِرَسُولِهِ
So indeed, obedience is to God and to His Messenger, and pleasing is to God and to His Messenger.
وَلِرَسُولِهِ — and to His Messenger. The linking wa-, the directional li-, and a tail -hi, 'his', combine into 'and to His messenger'. The li- governs the noun into the genitive and assigns the same 'owed-to' role, pairing the messenger with God as the proper object of obedience.
From: Faith and Worship →فَإِنَّ الْطَّاعَةَ لِلَّهِ وَلِرَسُولِهِ وَالإِرْضَاءُ لِلَّهِ وَلِرَسُولِهِ
So indeed, obedience is to God and to His Messenger, and pleasing is to God and to His Messenger.
وَلِرَسُولِهِ — and to His Messenger. Once more the linking wa-, directional li-, and tail -hi, 'his', fuse into 'and to His messenger', the noun in the genitive under li-. It closes the sentence by pairing the messenger with God as the joint object of the pleasing, mirroring the obedience clause.
From: Faith and Worship →OpenArabic teaches words like لِرَسُولِهِ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app