Arabic vocabulary
How to say “scale” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
اجعل ليلك ميزانًا لنهارك ثلاث دقائق للمحاسبة، دقيقة للاستغفار، ودقيقة لوعدٍ واضح تتعامل معه كعهد
Make your night a scale for your day: three minutes for accountability, one minute for seeking forgiveness, and one minute for a clear promise you treat as a covenant.
مِيزَانًا — a scale. 'mizan' = 'scale, balance'. The '-an' ending marks it as the object, 'a scale'.
From: On Sincerity →إذ المقاصدُ ميزانٌ يعيدُ ترتيبَ الأولوياتِ ويَجمعُ بين نصٍّ مُحكَمٍ وعقلٍ راشدٍ وواقعٍ مُتغيِّر
For the objectives are a scale that reorders priorities and integrates clear text, sound intellect, and changing reality.
مِيزَانٌ — are a scale. 'a balance / scale,' indefinite (the -un), the predicate: 'the objectives ARE a scale.' The metaphor frames the higher aims as a weighing-instrument; two relative clauses next say what it does.
From: Five Objectives of Islamic Law →فصوتت ميزان شهوات زليخا بذلك الصبي،
The scales of Zuleikha's desires tipped because of that boy.
مِيزَانُ — the scales. This noun is the subject of the verb before it and opens a possessive pairing, 'the balance of the desires'. As the doer it carries the -u subject ending, and as the first noun of the pairing it takes its definiteness from what follows rather than from its own article.
From: The Story of Prophet Joseph →OpenArabic teaches words like مِيزَانٌ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app