Arabic vocabulary
How to say “they two disputed” in Arabic, with pronunciation and an example from OpenArabic texts.
فَإِخْتَصَمَا إِلَى دَاوُدِ ﵊
So the two of them brought their dispute to David, peace be upon him.
فاختصما — so they two disputed. A 'so/then' is welded onto a past-tense verb that wears the dual ending, so its two subjects, the women, are marked inside it. The 'then' moves the narrative to its next step, the formal taking of the case to a judge. The verb's own pattern carries a reciprocal sense of two parties bringing a dispute between them.
From: Stories of Prophetic Judgments →OpenArabic teaches words like إِخْتَصَمَا through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app