Arabic vocabulary
How to say “were cut off” in Arabic, with pronunciation and an example from OpenArabic texts.
وَتَقَطَّعَتْ بِهِمْ أَسْبَابُهَا أَحْوَجُ مَا كَانُوا إِلَيْهَا،
And its ties were cut off from them at the very time they needed it most.
وَتَقَطَّعَتْ — and were cut off. The wa- opens with 'and'. The verb is past tense with the feminine -at ending and a pattern meaning 'were cut apart / snapped off', agreeing with its feminine plural subject, the 'ties' named next. The pattern stresses a thorough, piece-by-piece severing.
From: Ignoring God's Guidance →OpenArabic teaches words like تَقَطَّعَتْ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app