Arabic vocabulary
How to say “toward her” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
قَالَتْ فَكَلَّّمَتْهُ حِينَ دَارَ إِلَيْهَا أَيْضًا،
She said, then she spoke to him when he turned toward her again.
إِلَيْهَا — toward her. Preposition 'toward' fused with the 'her' ending, naming the direction of his turning; one word for English's two. The preposition governs the attached pronoun, fixing the woman as the point he turned to.
From: Wives of the Prophet →وَتَقَدَّمْتُ إِلَيْهَا فِي أَذَاهَا،
And I went to her while she was upset.
إِلَيْهَا — to her. A 'to/towards' preposition with a single feminine 'her' attached, marking the direction of his approach; it holds 'her' in the 'of' ending.
From: Umar and the Prophet's Wives →وَتَقَطَّعَتْ بِهِمْ أَسْبَابُهَا أَحْوَجُ مَا كَانُوا إِلَيْهَا،
And its ties were cut off from them at the very time they needed it most.
إِلَيْهَا — to it. A preposition fused with -ha ('it') to mean 'to it / for it'. It completes their state of need by naming its object, the thing they so depended on, with the 'it' pointing back to that same reliance. The pronoun rides on the preposition as one word.
From: Ignoring God's Guidance →وَضَمِنَ إِبْلِيسُ لِأَصْحَابِهِ الْوُصُولَ إِلَيْهَا
And Iblis assured his companions that they would reach it.
إِلَيْهَا — to it. The preposition 'to/toward' fused with a feminine 'it' at its end. The feminine pointer reaches back to something promised earlier in the passage, not to the nearest noun, so tracking what 'it' names is part of reading the line. The pronoun takes the genitive shape required after a preposition.
From: The Four Inner Guards →فَإِنَّكَ إِنْ لَمْ تُبَادِرْ إِلَيْهَا
For if you do not hasten to it
إِلَيْهَا — to it. The preposition 'to/toward' fused with a feminine 'it', again pointing back to the charity as the goal one fails to hasten toward. The pronoun takes the genitive form required after a preposition, and its feminine shape tracks the earlier 'charity'.
From: Charity and Stinginess →لِيَعْلَمَ فِرْعَوْنُ حِينَ يَنْظُرُ إِلَيْهَا أَنَّ مَقْدَرَتُهُ تَعْجِزُ عَنْ مِثْلِ مَا أُوتِيتُمَا،
Pharaoh will know when he looks at it that his power cannot match what you two were given.
إِلَيْهَا — to it. This is the direction preposition 'to/at' with -ha, the 'it' pronoun, fused to its end, so one word means 'at it'. The pronoun points back to the adornment mentioned earlier, not to anything close by. The preposition marks where the looking is aimed.
From: Under God's Shield →OpenArabic teaches words like إِلَيْهَا through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app