Arabic vocabulary
How to say “distress” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
ولباس الذل وإهانة الْعَدو وضيق الصَّدْر
And the clothing of humiliation, the enemy's scorn, and tightness of the chest.
وَضِيقُ — and distress. wa- = 'and'; diq means 'narrowness, tightness', heading the next 'of…' word.
From: Returning to God →فوقعوا في حومة غفلة وفي ضيق شعر،
So they fell into the midst of heedlessness and into the narrowness of distress,
ضِيقِ — the narrowness of. This noun sits in the 'of' ending from the preposition fused before it, and it is also the first half of a possessive pair. As the leading noun it depends on the next word to say narrowness of what, with no separate word for 'of'.
From: Rain and God's Decree →OpenArabic teaches words like ضِيقٌ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app