Arabic vocabulary
How to say “ended” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
وانقضى زمان الدلال وفات وقت النشوز،
The time of indulgence has ended, and the moments of rebellion have passed.
وَانْقَضَى — and has ended. The 'and' opens the clause, and beneath it a past-tense verb on a reflexive pattern means 'came to an end / ran out', with its 'he/it' subject following. The reflexive shape conveys the time elapsing of itself, and the verb stands before its subject in normal Arabic order.
From: God's Promise of New Life →وَانْقَضَى زَمَانُ الدَّلَالِ وَفَاتَ وَقْتُ النُّشُوزِ،
The era of indulgence has ended, and the time for defiance has passed.
وانقضى — and it has ended. 'Wa-' opens the line, attaching to a past verb 'came to an end / elapsed', with its subject ('the era') named just after. It comes before that subject and carries the implicit 'it' in its form; the verb states that a span of time finished.
From: On Birth and Its Timing →OpenArabic teaches words like انْقَضَى through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app