Arabic vocabulary
How to say “enter” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
وخف التعطيل فإنه إذا اعتقد آذى المشبهة عبدة الأصنام وإبراهيم يجعلهم جذاذا والمعطلة يدخلون بينكم ويتخللون ثم يتسللون منكم لواذا،
And fear negation, for if it is believed, it harms those who liken, the worshippers of idols, and Ibrahim made them fragments. The deniers infiltrate among you, intermingle and then slip away from you unnoticed.
يَدْخُلُونَ — they infiltrate. A present-tense verb with its plural subject 'they' built into the ending, so no separate pronoun is needed. The present form pictures the infiltrating as an ongoing, characteristic behavior of the deniers.
From: Signs of God's Transcendence →وَكَانَ بَعْضُ النَّاسِ يَدْخُلُونَ عَلَيْهِ، وَيَسْتَمِعُونَ مِنْهُ، وَيُمْلِي عَلَيْهِمْ،
Some people would visit him, listen to him, and he would dictate to them.
يَدْخُلُونَ — they enter. A present-tense verb whose ending -una marks a 'they' (masculine plural) subject built right into the word, so no separate pronoun is needed. Sitting under the earlier kana, it reads as habitual past: 'they would enter'. The plural ending agrees with the people just mentioned.
From: An Exiled Scholar's Trials →OpenArabic teaches words like يَدْخُلُونَ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app