Arabic vocabulary
How to say “going out” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
قَالَ فَإِنِّي قَدْ أُذِنَ لِي فِي الْخُرُوجِ
He said, "I have indeed been permitted to go out."
الْخُرُوجِ — the going out. An action-noun 'the going-out' made specific by al-, sitting in the genitive after 'in'. Built from a verb but used as a noun, it names the activity permitted; the al- marks it as the known, agreed-upon departure.
From: The Secret Migration →وَلَا يَتَمَكَّنُ مِنْ خُرُوجِ إِلَى حَمَّامٍ وَلَا غَيْرِهِ،
and he was unable to go out to the bathhouse or anywhere else,
خُرُوجِ — going out. This is an action noun, a noun made from a verb that names the act of 'going out' as a thing. It lets Arabic treat a whole action as a single noun that a preposition can govern, which is why it sits in the genitive after 'from'. English does the same trick with its '-ing' form.
From: An Exiled Scholar's Trials →OpenArabic teaches words like خُرُوجِ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app