Arabic vocabulary
How to say “was permitted” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
قَالَ فَإِنِّي قَدْ أُذِنَ لِي فِي الْخُرُوجِ
He said, "I have indeed been permitted to go out."
أُذِنَ — was permitted. This is the passive: the speaker has BEEN permitted, not done the permitting, and Arabic marks that by reshaping the inner vowels rather than adding 'was'. The permitter, God, is left unstated, the focus on the permission received.
From: The Secret Migration →لِأَنَّ الْأَمْرَ لِلَّهِ وَقَدْ أُذِنَ فِي هَلَاكِهِ
Because the matter belongs to God, and He has permitted his destruction.
أُذِنَ — was permitted. A passive verb: it says permission was granted without naming who granted it. Arabic builds this not with a helper word but by reshuffling the verb's inner vowels, so the giver is deliberately left off-stage and the spotlight falls on the permission itself.
From: Sheba's Garden and Destruction →OpenArabic teaches words like أُذِنَ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app