Arabic vocabulary
How to say “I awoke” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
قَالَ فَخَلَّيْتُ عَنْهُ فَأَصْبَحْتُ
He said, so I left him and awoke in the morning.
فَأَصْبَحْتُ — so I awoke. A past-tense verb with the 'I' subject in its '-tu' ending; this verb means 'to enter morning' and so reports the passing into the next day. The opening 'fa-' chains it to the release as the following event in the night's story.
From: The Verse of the Throne →فَرَحِمْتُهُ، فَخَلَّيْتُ سَبِيلَهُ فَأَصْبَحْتُ،
I felt pity for him, so I set him free, and morning came.
فَأَصْبَحْتُ — so I became. A past-tense verb with the 'I' subject in its '-tu' ending, opened by 'fa-' that moves to the next event; this verb means 'to enter morning', so it reports the coming of daybreak after the night's encounter.
From: The Verse of the Throne →فَخَلَّيْتُ سَبِيلَهُ فَأَصْبَحْتُ،
So I let him go on his way, and morning came.
فَأَصْبَحْتُ — so morning came. A past-tense verb with the 'I' subject in its '-tu' ending, opened by 'fa-' moving to the next event; this verb means 'to enter morning', so it reports the arrival of daybreak after the encounter, here rendered as 'morning came'.
From: The Verse of the Throne →OpenArabic teaches words like أَصْبَحْتُ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app