Arabic vocabulary
How to say “I ward off” in Arabic, with pronunciation and an example from OpenArabic texts.
وَقَدِيمًا خِرِتُ لَهُمْ فَإِنِّي لَأَذُودُهُمْ عَنْ نَعِيمِهَا وَرَخَائِهَا
And long ago I took pains for them, so indeed I do ward them off from its pleasures and its comforts.
لَأَذُودُهُمْ — I do ward them off. This verb opens with an emphatic l- prefix that reinforces the certainty set up by the inna before it, and the verb is present first-person; tacked onto its end is -hum, the 'them' object. The l- is the real grammar to notice, locking in the emphatic assertion. So one word holds emphasis, verb, 'I', and 'them'.
From: Under God's Shield →OpenArabic teaches words like أَذُودُ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app