Arabic vocabulary
How to say “journey” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
وانبسط أمله وَقَوي طمعه وَسَار إِلَى ربه وحادى الرَّجَاء يَحْدُو ركاب سيره،
His hope expanded, his ambition strengthened, and he journeyed to his Lord, with hope guiding the path of his journey.
سَيْرِهِ — his journey. 'Travel' with '-hi' (his) attached, the owner completing 'the caravan of his journey', genitive. Hope drives the very caravan of his progress to God.
From: Reflecting on God's Names →هَذَا مَا كَانَ فِي سَيْرِهِمْ قِطُّ ،
This was never part of their conduct.
سَيْرِهِمْ — conduct of them. A noun for 'way / conduct' carrying -hum 'their', so 'their conduct', governed by 'in' into the 'of'-style (genitive) ending. The attached plural pronoun points back to the people whose practice is being described, locating where this never happened.
From: Sincerity in Prophetic Knowledge →مِنْ سَيْرِهِ عَلَى هَذَا،
From his walking on this,
سَيْرِهِ — his walking. An action-noun ('walking') with an attached -hi ('his'), so 'his walking', the act named as a thing. It stands in the genitive as object of the preposition before it. The -hi tracks the person whose conduct is in view.
From: The Bridge to Paradise →الَّتِي تَعُوقُهُ عَنْ سَيْرِهِ عَلَى هَذَا الصِّرَاطِ الْمُسْتَقِيمِ،
which prevents him from walking on this straight path,
سَيْرِهِ — his walking. An action-noun ('walking') with an attached -hi ('his'), so 'his walking', the act named as a thing. It stands in the genitive as object of the preposition before it. The -hi tracks the servant whose progress is blocked.
From: The Bridge to Paradise →وَسَيْرِ الصَّالِحَيْنِ الزَّاهِدَيْنِ، وَخَوْفِهِمْ مِنَ اللَّهِ تَعَالَىٰ،
The conduct of the two pious ascetics and their fear of God the Exalted.
وَسَيْرِ — and the conduct of. This joins a linking 'and' to a noun, 'conduct/way-of-life', that heads 'the conduct of the two righteous'. The 'and' continues the catalogue of recounted topics, and the noun owns the description that follows it.
From: The Preacher's Legacy →OpenArabic teaches words like سَيْرِ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app