Arabic vocabulary
How to say “love” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
فيستنفد حبه من قلب العَبْد قُوَّة الْحبّ كلهَا بحب مَا عرفه من صِفَات جماله ونعوت كَمَاله فَيُصْبِح فؤاد عَبده فَارغًا إِلَّا من محبته،
So His love consumes all the strength of love in the heart of the servant due to the love of what he knows of His beauty and the descriptions of His perfection. Thus, the servant's heart becomes empty except for His love.
الْحُبِّ — love. The owner completing 'the strength of love', genitive, definite. The heart's full capacity for love is what gets used up.
From: Reflecting on God's Names →فيستنفد حبه من قلب العَبْد قُوَّة الْحبّ كلهَا بحب مَا عرفه من صِفَات جماله ونعوت كَمَاله فَيُصْبِح فؤاد عَبده فَارغًا إِلَّا من محبته،
So His love consumes all the strength of love in the heart of the servant due to the love of what he knows of His beauty and the descriptions of His perfection. Thus, the servant's heart becomes empty except for His love.
بِحُبِّ — due to the love of. 'Bi-' (with/by/through) fused with 'love', first term of an 'of' pairing — 'through love of…'; it governs the genitive. The 'bi-' marks the cause of the draining.
From: Reflecting on God's Names →لَكِنَّ الْعِبَادَةَ الْمَأْمُورَةَ بِهَا تَتَضَمَّنُ مَعْنَى الذُّلِّ وَمَعْنَى الْحُبِّ
But the worship that one is commanded to perform includes a sense of humility and a sense of love.
الْحُبِّ — love. A definite noun 'love' completing the pair, in the genitive. Set beside 'sense', it forms 'a sense of love' directly, balancing 'a sense of humility' before it.
From: Faith and Worship →OpenArabic teaches words like حُبِّ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app