Arabic vocabulary
How to say “struggle with” in Arabic, with pronunciation and an example from OpenArabic texts.
أَنَّ الْشَّيْطَانَ لَمْ يُكَابِدْ شَيْئًا أَشَدَّ عَلَيْهِ مِنْ مُؤْمِنٍ عَاقِلٍ
That the devil did not struggle more fiercely with anything than with a sensible believer.
يُكَابِدْ — he struggles with. This is a present-tense verb forced into the jussive (clipped) ending by the preceding negator, which is why it lacks its full present vowel. Though present in form, with that negator it refers to the past, 'did not struggle'. Its subject 'he' is carried inside the verb.
From: On Reason and Temptation →OpenArabic teaches words like يُكَابِدْ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app