Arabic vocabulary
How to say “rendering what is due” in Arabic, with pronunciation and an example from OpenArabic texts.
وَإِذْ قَدْ صَحَّ عَزْمُكِ عَلَى الْعُزْلَةِ لِاسْتِيفَاءِ حَقِّ الْحَقِّ مِنَ النَّفْسِ،
And when your resolve for seclusion has become firm, to render to the Truth what is due from the self,
لِاسْتِيفَاءِ — to render what is due. A 'li-' of purpose fronts an action-noun, so the prefix turns the whole word into 'in order to render'. It states the goal behind the seclusion, with the prefix supplying the 'so as to' that English would spell out as a separate phrase.
From: Guidance for the Seeker →OpenArabic teaches words like اِسْتِيفَاء through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app