Arabic vocabulary
How to say “war” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
وَالْحَرْبُ قَائِمَةٌ بَيْنَهُمَا
And the war between the two of them continues.
وَالْحَرْبُ — and the war. The conjunction wa- ('and') prefixed to the definite noun 'the war', opening a fresh image tied to the prior point. The noun is the subject of its clause, set up to be described as ongoing. The al- marks 'the' and the wa- links this picture to the conflict just sketched.
From: Patience and the Human Self →وَمِنْ أَحْوَالِ الْمُؤْمِنِ أَنْ يَكُونَ الْحَرْبُ سِجَالًا وَدَوْلًا بَيِّنًا دُعَاةَ الدِّينِ وَدُعَاةِ الْهَوَى
One of the believer's states is that the struggle is a fierce, alternating contest between the call of religion and the call of desire.
الْحَرْبُ — the struggle. A noun carrying 'al-' (the), here the grammatical subject of the linking verb. In this passage 'the struggle' is the inner moral fight, not literal warfare, so the definite article points to that known, ongoing battle rather than a specific war.
From: Staying Firm in Faith →OpenArabic teaches words like الْحَرْبُ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app