Arabic vocabulary
How to say “all” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
فَجَمِيع مَا شَرعه الله من الذّكر إِنَّمَا هُوَ كَلَام تَامّ لَا اسْم مُفْرد وَلَا مظهر وَلَا مُضْمر
For everything that Allah has prescribed as remembrance is complete speech, not a single word nor an explicit or implicit noun.
فَجَمِيعُ — so all. 'so all of' — 'fa' drawing the conclusion plus 'jami'' (the whole of), nominative as the fronted subject, head of an 'of' pairing with 'what'. It sums up: 'so everything that...'.
From: The Declaration of Faith →فَجَمِيع مَا شَرعه الله من الذّكر إِنَّمَا هُوَ كَلَام تَامّ لَا اسْم مُفْرد وَلَا مظهر وَلَا مُضمر
Therefore, all that Allah has prescribed of remembrance is indeed complete speech, not a single noun, whether explicit or implicit.
فَجَمِيعُ — so all. 'so all of' — 'fa' drawing the conclusion plus 'jami'' (the whole of), nominative as the fronted subject, head of an 'of' pairing with 'what'.
From: Small Deeds, Great Reward →ومن نسي صلاةً من الخمسِ ولم يدرِ عينَها، لزِمَه الإتيانُ بجميعِ الخمسِ،
If someone forgets one of the five prayers and does not know which, they must perform all five.
بِجَمِيعِ — with all. The action-noun 'performing' reaches its object through 'bi-' — 'performing WITH all of...'. The 'all' heads an 'of' pair: all of the five. To be safe, he must pray every one.
From: Purification Without Water →وأن جميع ما فيه حق
And all that is in it is true.
جَمِيعَ — all. This is the word for 'all/entirety' acting as the subject of the 'that'-clause, so it carries the accusative ending the particle 'that' imposes on its subject. It heads a possessive pairing with the relative word after it, meaning 'all of what...', scoping the claim over everything in the source.
From: Honoring the Quran →OpenArabic teaches words like جَمِيع through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app