Arabic vocabulary
How to say “conceal” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
وَمَنْ سَتَرَ مُسْلِما سَتَرَهُ اللهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ ،
And whoever conceals the faults of a Muslim, Allah will conceal his faults in this world and in the Hereafter.
سَتَرَ — he conceals. A past verb, 'cover, screen', subject 'he' inside, the condition's verb. It takes its object directly, here the Muslim whose faults are hidden.
From: Easing a Believer's Hardship →وَمَنْ سَتَرَ مُسْلِما سَتَرَهُ اللهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ ،
And whoever conceals the faults of a Muslim, Allah will conceal his faults in this world and in the Hereafter.
سَتَرَهُ — will conceal him. The same 'conceal' verb as the result, with God the subject (named next) and '-hu' the object 'him': 'God conceals him'. The reward repeats the deed, now toward the doer.
From: Easing a Believer's Hardship →وستر العواقب فكم مطرود في حلل التعبد يميس،
And He concealed the consequences, so how many rejected are adorned in the garments of devotion, swaying.
سَتَرَ — He concealed. A past-tense verb with a built-in 'he' subject; the doer is God from context. It reports a completed act of concealing, the singular masculine form matching that understood divine subject.
From: Adam and the Rebel →وَلِيُشَهِّرَنَّهُ اللَّهُ تَعَالَى بَعْدَ أَنْ سَتَرَهُ مَرَّاتٍ ،
And may Allah the Exalted expose him after He had concealed him several times,
سَتَرَهُ — He concealed him. This is a past-tense verb with the divine 'He' subject carried inside it and an attached '-hu' (him) as its object, so 'He concealed him' lives in one word. The '-hu' points back to the same offender, so the verb already encodes both who acted and who was covered.
From: Sincerity in Prophetic Knowledge →OpenArabic teaches words like سَتَرَ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app