Arabic vocabulary
How to say “gave charity” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
قال لأني تصدقت بعشرة آلاف درهم، فثمنها دار في الجنة
He said: Because I gave charity of ten thousand dirhams; the price of it is a house in Paradise.
تَصَدَّقْتُ — I gave charity. The -tu ending is the built-in 'I' that did the action; Arabic marks a first-person past subject with this suffix instead of a separate word. The verb's doubled pattern also gives it a reflexive-charitable sense, 'I gave of myself in charity'.
From: The Reward of Giving →اللَّهُمَّ لَوْلَا أَنْتَ مَا اِهْتَدَيْنَا وَلَا تَصَدَّقْنَا وَلَا صَلَّيْنَا
O Allah, were it not for You, we would not have been guided, we would not have given charity, and we would not have prayed.
تَصَدَّقْنَا — we gave charity. A finished-action verb with -na, 'we', built in, the doers carried inside. Under the running negation it reads as 'we would not have given charity', its past form bent into the unreal-conditional sense by the surrounding frame.
From: The Martyr's Reward →OpenArabic teaches words like تَصَدَّقَ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app