Arabic vocabulary
How to say “is brought” in Arabic, with pronunciation and an example from OpenArabic texts.
فَقَالَ رجل لَعنه الله مَا أَكثر مَا يُؤْتِي بِهِ إِلَى النَّبِي
So a man said, 'May Allah curse him; how often he is brought to the Prophet!'
يُؤْتَى — he is brought. This is the passive form of a present-tense verb: the man is brought, not bringing, with the doers left unnamed. Arabic marks the passive by altering the vowels inside the verb rather than adding 'is/was', keeping the focus on the one acted upon.
From: Sincerity and Hypocrisy →OpenArabic teaches words like يؤتى through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app