Arabic vocabulary
How to say “letter” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
كَمَا كَانُوا يستعملون الْحَرْف فِي الِاسْم فَيَقُولُونَ هَذَا حرف غَرِيب أَي لفظ الِاسْم غَرِيب
Just as they used to use (letter) for the word, saying: This is a strange letter, meaning the word itself is strange.
الْحَرْفَ — (letter). 'the letter, particle', accusative as the object of 'use'. al- makes it the term 'harf' as a label; here used loosely for a word.
From: The Declaration of Faith →كَمَا كَانُوا يستعملون الْحَرْف فِي الِاسْم فَيَقُولُونَ هَذَا حرف غَرِيب أَي لفظ الِاسْم غَرِيب
Just as they used to use (letter) for the word, saying: This is a strange letter, meaning the word itself is strange.
حَرْفٌ — letter. 'a letter', nominative indefinite — the predicate, 'this is a [strange] harf'. But they mean a whole word, which is the point.
From: The Declaration of Faith →وَقسم سِيبَوَيْهٍ الْكَلَام إِلَى اسْم وَفعل وحرف جَاءَ لِمَعْنى لَيْسَ باسم وَلَا فعل،
And Sibawayh divided speech into noun, verb, and letter that comes for meaning, not as a noun or a verb.
وَحَرْفٍ — and letter. 'and a particle', joined by 'wa', genitive — the third class. 'harf' here is the grammarians' term for a function-word, not a letter of the alphabet.
From: The Declaration of Faith →وكل من هَذِه الْأَقْسَام يُسمى حرفا
And each of these categories is called a letter.
حَرْفًا — a letter. 'a particle', accusative — the naming-complement left after the passive 'is called X'. Even when the verb goes passive, the complement keeps its accusative: 'is called a harf'.
From: The Declaration of Faith →لَكِن خَاصَّة الثَّالِث أَنه حرف جَاءَ لِمَعْنى لَيْسَ باسم
But specifically the third, it is a letter that comes for meaning, not as a noun.
حَرْفٌ — a letter. 'a particle', nominative as the predicate of 'anna...' — 'that it is a harf [which...]'. Indefinite, with a describing clause to follow.
From: The Declaration of Faith →أعلم أن من استخف بالقرآن أو المصحف أو بشئ منه أو سبهما أو جحد حرفا منه أو كذب بشئ مما صرح به
He knew that whoever belittled the Qur'an or the mus'haf, or any part of it, or insulted both of them, or denied a letter of it, or lied about what it clearly states.
حَرْفًا — a letter. An indefinite noun 'a letter', the object of 'denied', in the accusative as what is rejected. With no al- it stays general, 'even a single letter'. The accusative marks it as the thing the denial targets.
From: Honoring the Quran →OpenArabic teaches words like حَرْفٌ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app