Arabic vocabulary
How to say “one of them” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
تخرب إحداهن الدين بعد أن تخرب الدار،
One of them ruins the religion after she ruins the home,
إِحْدَاهُنَّ — one of them. This means 'one (feminine) of them', a counting word fronting a possessive pairing, with the attached 'them' being a feminine-plural suffix that points back to the women under discussion. Arabic singles out one member of a group by linking 'one' to a 'them' suffix, and the feminine form of that suffix tells you the group is female.
From: Preferring the Hereafter →قَالَ فَرَأْتُ الْبَرَاءَ يَضْرِبُ إِحْدَى يَدَيْهِ عَلَى الأُخْرَى يَنْفِضُ،
He said: I saw al-Bara' strike one of his hands against the other and shake it off.
إِحْدَى — one (feminine). A feminine number-word, 'one of', heading an 'of' pairing with the dual that follows, 'one of his two hands'. It must take the feminine shape to agree with the gendered noun it counts. It picks out a single member from the pair.
From: A Night with the Prophet →قَالَ فَخُذْ بِأَبِي أَنْتَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِحْدَى رَاحِلَتَيَّ هَاتَيْنِ
He said, "By my father, O Messenger of Allah, take one of my two mounts."
إِحْدَى — one of. A counting word 'one (of)', in its feminine shape to match the feminine 'mounts' it counts; it heads a possessive pair, 'one OF my two mounts', glued to the next word. Arabic makes the numeral agree in gender with what it selects from.
From: The Secret Migration →وَهَذِهِ إِحْدَى الْفَوَائِدِ فِي دُعَاءِ الْقُنُوتِ اللَّهُمَّ اهْدِنِي فِيمَنْ هَدَيْتَ أَيْ أَدْخِلْنِي فِي هَذِهِ الزُّمَرَةِ،
And this is one of the benefits in the standing supplication: O Allah, guide me among those You have guided, that is, admit me into this group.
إِحْدَى — one (feminine). A feminine 'one (of)', used to pick a single item out of a group, and it heads an 'of' pairing with the benefits named next. It is the feminine partner of the masculine 'one', chosen because 'benefits' is feminine. So it sets up 'one of the benefits'.
From: Choosing Good Companions →إِحْدَاهَا أَنْ يَكُونَ الْقَهْرُ وَالْغَلْبَةُ لِدَاعِيِّ الدَّيْنِ
One of them is that coercion and dominance belong to the advocate of religion.
إِحْدَاهَا — one of them. This is the feminine 'one' fused with -ha ('of them/of the two'), so the single word means 'one of them'. The feminine shape agrees with the feminine 'states' it picks one out of, and the attached pronoun points back to that group.
From: Three States of the Heart →إِحْدَاهُمَا أَنْ يَكُونَ مِنْ جُنْدِهِمْ وَأَتْبَاعِهِمْ
One of the two is that he be among their troops and their followers.
إِحْدَاهُمَا — one of the two. This is the feminine 'one' fused with a dual pronoun meaning 'of the two', so the single word says 'one of the two'. The feminine shape agrees with the feminine 'situations' it selects from, and the attached dual pronoun points back to exactly that pair.
From: Three States of the Heart →OpenArabic teaches words like إِحْدَى through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app