Arabic vocabulary
How to say “she began” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
فَجَعَلَتْ أَنْ تَقُولَ مَتَى تَصْدِيقًا لِمَا أَتَى مِنَ الْوَعْدِ يَا فَتًى،
So she began to say, "When will there be confirmation of what has come of the promise, O young man?"
فَجَعَلَتْ — so she began. The fa- here is a consequence link, 'so', pivoting from the previous event into her reaction. The verb is a completed past act of beginning, and it belongs to a small set of 'set about doing' verbs that lead straight into another verb describing what she started.
From: On Birth and Its Timing →فَجَعَلَتْ الْقَبَائِلُ تَمُرُّ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
So the tribes began to pass by with the Prophet, may God bless him and grant him peace.
فَجَعَلَتْ — so they began. The prefix fa- ('so') is welded to a past verb 'began', and the '-at' ending marks a feminine subject, agreeing with 'the tribes' that follows. The verb 'began' here sets up an ongoing action completed by the next verb, 'began to pass'.
From: Conquest of Mecca Account →OpenArabic teaches words like جَعَلَتْ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app