Arabic vocabulary
How to say “the patient ones” in Arabic, with pronunciation and an example from OpenArabic texts.
وَلَقَدْ بُشِّرَ الصَّابِرُونَ بِثَلَاثٍ كُلُّ مِنْهَا خَيْرٌ مِمَّا عَلَيْهِ أَهْلُ الدُّنْيَا يَتَحَاسَدُونَ
And indeed the patient ones were given glad tidings of three things, each of which is better than what the people of the world compete over.
الصابرين — the patient ones. A definite plural doer-noun standing as who received the tidings - the stand-in subject of the passive verb. With no agent named, this becomes the grammatical subject the passive verb agrees with.
From: Patience and God's Help →OpenArabic teaches words like الصَّابِرِينَ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app