Arabic vocabulary
How to say “they suppose” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
فَيَظُنُّونَ أَنَّ مَعْصِيَتَهُ هِيَ مَرْضَاتُهُ
So they suppose that his disobedience is His pleasure.
فَيَظُنُّونَ — so they think. This token fronts a 'so/then' result-connector on a present-tense verb shaped for 'they', meaning 'so they suppose'. The 'so' marks this as a consequence of what was just said; the plural 'they' lives in the verb's ending. The doubled inner consonant is part of this verb's pattern, not extra grammar.
From: Trust and Piety →فَيَظُنُّونَ الاِسْتِسْلامَ لِذَلِكَ وَمُوَافَقَتَهُ وَالرِّضَا بِهِ
So they suppose submission to that, and agreement with it, and satisfaction with it.
فَيَظُنُّونَ — so they suppose. This fuses the resumptive fa-, 'so', with a present-tense verb carrying a built-in 'they' subject, 'suppose, imagine'. The fa- draws the consequence from the prior reasoning, while the plural ending names the actors, leading into the mistaken belief they hold.
From: Patience Under Decree →OpenArabic teaches words like يَظُنُّونَ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app