Arabic vocabulary
How to say “we cause to turn” in Arabic, with pronunciation and an example from OpenArabic texts.
وَإِنَّا نُقَلِّبُ أَفْئِدَتَهُمْ وَأَبْصَارَهُمْ كَمَّا لَمْ يُؤْمِنُوا بِهِ أَوَّلَ مَرَّةٍ
And indeed We will cause their hearts and their sights to turn just as they did not believe in it the first time.
نُقَلِّبُ — we cause to turn. A present-tense verb in the doubled-middle, intensive pattern, giving 'cause to turn over thoroughly' rather than a plain turn. Arabic stacks an extra strength into the verb by doubling its middle consonant, so the form itself signals forceful, repeated action.
From: Truthfulness and Righteousness →OpenArabic teaches words like نُقَلِّبُ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app