Arabic vocabulary
How to say “bring down” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
لذلك جاء في القرآن ﴿فَمَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ﴾، ولم يقل من رجحت سيئاته؛ لأن السيئات لا تُعطي صاحبها وزنًا محمودًا، بل تُسقطه
Therefore, it is mentioned in the Quran: 'So those whose scales are heavy, they are the successful ones,' and it does not say: 'whose bad deeds outweigh,' because bad deeds do not give their owner a praiseworthy weight; rather, they bring him down.
تُسْقِطُهُ — they bring him down. Present 'they bring him down, topple him', with 'him' attached as object. The causative form (make-fall); subject 'they' (the bad deeds) inside, object 'him' on the end.
From: Small Deeds, Great Reward →وَلَا تسْقط ورقة إِلَّا بِعِلْمِهِ
Nor does a leaf fall except by His knowledge.
تَسْقُطُ — does fall. A present-tense verb 'falls / drops', its subject coming next, feminine to fit 'a leaf'. The verb of the falling.
From: God's Majesty →وَإِن سَقَطت على شَيْء لم تكسره وَلم تخدشه
And if it lands on something, it does not break it or scratch it.
سَقَطَتْ — she landed. The feminine '-at' subject is the bee again; the verb is 'alighted, came down'. Past in form, it is the condition: 'if it settles on something'.
From: Contentment with What God Wills →سَقَطَ عَلَى بَعِيرِهِ
He fell onto his camel.
سَقَطَ — he fell. This is a past-tense verb, third-person masculine singular, with the subject 'he' built into the form, so no separate pronoun is needed. It introduces the scene of the lost-camel parable and leads into the prepositional phrase that locates the fall.
From: The Joy of Repentance →وَسَقَطَ فِي أَيْدِيهِمْ عِنْدَ الْحَصَادِ لَمَّا عَايَنُوا غَلَّةَ مَا بَذَرُوهُ
And it fell into their hands at the harvest, when they saw the yield of what they had sown.
وَسَقَطَ — and fell. The wa- opens with 'and'. The verb is past tense, 'fell', reading impersonally here, 'it fell out', within an idiom about being struck with regret. Its plain past shape simply reports the completed turn of events at the harvest.
From: Ignoring God's Guidance →OpenArabic teaches words like سَقَطَ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app