Arabic vocabulary
How to say “Fire” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
بَلَّ وَإِبْلِيسُ مُعْتَرِفٌ بِهَذِهِ الْحَقِيقَةِ وَأَهْلُ النَّارِ
Rather, Iblis and the people of the Fire acknowledge this reality.
النَّار — the Fire. The second noun of the possessive pair, the owner that the previous 'people' belong to. Two nouns set side by side build 'X of Y' with no word for 'of', and this noun supplies the definiteness for the whole 'people of the Fire'.
From: What Worship Really Means →كَانَ مِنْ جِنْسِ إِبْلِيسِ وَأَهْلِ النَّارِ
He was of the same kind as Iblis and the people of the Fire.
النَّارِ — the Fire. The second noun of the pair, naming whose people are meant, in the genitive. Set directly beside 'people', it completes the possessive 'people of the Fire' without any separate 'of'.
From: What Worship Really Means →OpenArabic teaches words like النَّارِ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app