Arabic vocabulary
How to say “preserve” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
العاشر أنه سبحانه نبه بقوله ﴿إِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ﴾ على أنه قد وكل عليه من يحفظ عليه عمله ويحصيه فلا يضيع منه شيء
The tenth point is that He, glorified be He, emphasized by saying, ‘Indeed, every soul will have a guardian over it,’ indicating that He has appointed someone to safeguard and account for its deeds, and nothing will be lost from them.
يَحْفَظُ — safeguard. This present-tense verb carries its own 'he' subject and means 'he keeps' or 'safeguards', describing the appointed watcher. It heads the relative clause begun by the previous word, telling what the one entrusted does.
From: Ten Proofs of Resurrection →وبأن القراء لا يحفظون إلا شواذ القراءة
and that the reciters do not preserve except the rare readings.
يَحْفَظُونَ — they preserve. A present-tense verb meaning they preserve or memorize, with the plural 'they' marked. Negated and then followed by 'except', it builds the restrictive sense 'preserve nothing but', so the verb sits inside an only-construction.
From: When Recitation Breeds Pride →OpenArabic teaches words like يَحْفَظ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app