Arabic vocabulary
How to say “Salama” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
فَكَلَّمَ حِزْبُ أُمِّ سَلَمَةِ،
Then Umm Salama's group spoke.
سَلَمَةِ — Salama. The completing half of the 'mother of...' by-name, set straight after it; being the possessor in the pairing forces its genitive ending. The two together name one woman whose group is meant.
From: Wives of the Prophet →فَكَلَّمَتْهُ أُمُّ سَلَمَةِ بِمَا قُلْنَا،
Then Umm Salama spoke to him about what we said.
سَلَمَةِ — Salama. The completing half of the 'mother of...' by-name, set straight after it; being the possessor in the pairing forces its genitive ending. The two together name the one woman who spoke.
From: Wives of the Prophet →فَذَكَرْتُ الَّذِي قُلْتُ لِحَفْصَةِ وَأُمِّ سَلَمَةِ،
So I mentioned what I had said to Hafsa and Umm Salama,
سَلَمَةِ — Salama. This name completes the by-name begun by the preceding title, sitting as the second half of a two-noun possessive pairing where the names lean directly on each other with no separate 'of'. It also stays in the genitive form because the earlier preposition's reach extends across the whole linked phrase.
From: Umar and the Prophet's Wives →وَالَّذِي رَدَّتْ عَلَيَّ أُمُّ سَلَمَةِ،
And Umm Salamah answered me,
سَلَمَةِ — Salamah. This name closes the by-name started by the preceding title, sitting as the owned half of the two-noun pairing. The names are simply set side by side to mean 'X of Y', and this one takes the genitive form that the second slot of such a chain always requires.
From: Umar and the Prophet's Wives →عَنْ سَلَمَةِ بْنِ الأَكْوَعِ،
From Salama ibn al-Akwa'.
سَلَمَةِ — Salama. A personal name standing as the source of the report; following the preposition it takes the genitive shape that preposition forces. It is the narrator the account comes from.
From: The Martyr's Reward →OpenArabic teaches words like سَلَمَةِ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app