Arabic vocabulary
How to say “seek to know” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
وَإِذا تعرفوا إِلَى مُلُوكهمْ وكبرائهم وتقربوا إِلَيْهِم لينالوا بهم الْعِزَّة والرفعة فتعرف أَنْت إِلَى الله وتودد إِلَيْهِ
And if they seek to know their kings and leaders and draw close to them to obtain honor and elevation through them, you seek to know God and draw close to Him.
فَتَعَرَّفْ — you seek to know. The 'fa-' brings the answer as a command, 'you, seek to be acquainted'. It is the imperative of the same Form V verb the people used, now turned from kings toward God.
From: Contentment with What God Wills →تَعَرَّفْ إلَى اللَّهِ فِي الرَّخَاءِ يَعْرِفُك فِي الشِّدَّةِ،
Get to know Allah in prosperity, and He will know you in adversity.
تَعَرَّفْ — get to know. A Form V command, 'make yourself known, cultivate acquaintance', the 'ta-' plus doubling pattern. Its bare ending is the imperative shape: actively build your bond with God.
From: Patience and Trust in God →OpenArabic teaches words like تَعَرَّفْ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app