Arabic vocabulary
How to say “sufficient” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
بِحَسْبِ امْرِئٍ مِنْ الشَّرِّ أَنْ يَحْقِرَ أَخَاهُ الْمُسْلِمَ،
It is enough evil for a person to look down on his Muslim brother.
بِحَسْبِ — with enough. An idiom of sufficiency, 'enough for...': the noun means 'what suffices', and the 'bi-' is an emphatic prefix on this fronted predicate. It heads an 'of' pairing with 'a man', so 'it is evil enough for a man...'.
From: Brotherhood in Islam →التقوى ههنا، ويشير إلى صدره بحسب امرئ من الشر أن يحقر أخاه المسلم،
Taqwa is here, 'and he pointed to his chest.' It is enough of a sin for a person to belittle his Muslim brother.
بِحَسْبِ — it is enough. This is the preposition bi- fused to a noun meaning 'sufficiency', together forming an idiom 'it is enough for...'. The construction governs what follows and sets up the sense that a single failing is sufficient sin; the prefixed preposition is doing structural work, not just adding 'with'.
From: Avoid Envy and Suspicion →OpenArabic teaches words like بِحَسْبِ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app