Arabic vocabulary
How to say “brother” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
وَاَللَّهُ فِي عَوْنِ الْعَبْدِ مَا كَانَ الْعَبْدُ فِي عَوْنِ أَخِيهِ،
And Allah helps the servant as long as the servant helps his brother.
أَخِيهِ — of his brother. 'His brother', the owner in 'the help of ___', in the genitive shown by the long '-i' of these special nouns, with 'his' fused on. God aids the servant for just as long as the servant aids his brother.
From: Easing a Believer's Hardship →التقوى ههنا، ويشير إلى صدره بحسب امرئ من الشر أن يحقر أخاه المسلم،
Taqwa is here, 'and he pointed to his chest.' It is enough of a sin for a person to belittle his Muslim brother.
أَخَاهُ — his brother. This is 'brother' with 'his' attached, and the noun is in its special pairing form because it owns the next word and is owned by the suffix at once. It stands as the object of 'belittle', so its ending also reflects being acted upon; the suffix points back to the person doing the belittling.
From: Avoid Envy and Suspicion →اعْلَم يَا أخي أَن العَبْد إِذا اعْتصمَ بِحَبل السُّلْطَان الْمَخْلُوق سلم من شَرّ الظَّالِمين
Know, my brother, that if a servant clings to the rope of the created ruler, he is safe from the evil of the oppressors.
أَخِي — my brother. This noun carries an attached 'my' on its end, so one word means 'my brother'. The possessor is fused to the noun rather than placed before it as in English, and the ending also marks this as the one being called.
From: Ten Daily Supplications →OpenArabic teaches words like أَخ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app