Arabic vocabulary
How to say “they (feminine) sent” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
فَأَرْسَلْنَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،
So they sent to the Messenger of Allah, may Allah send blessings and grant him peace,
فَأَرْسَلْنَ — so they (feminine) sent. Two forces in one word: the fa- continues the account with a light 'so', and the past verb's ending marks a feminine 'they', the women's-plural shape. The prefix links the clause while the verb names the female senders without a separate pronoun.
From: Wives of the Prophet →فَأَرْسَلْنَ زَيْنَبَ بِنْتَ جَحْشٍ،
So they sent Zaynab, the daughter of Jahsh.
فَأَرْسَلْنَ — so they sent. Two forces in one word: the fa- continues the account with a light 'so', and the past verb's ending marks a feminine 'they', the women's-plural shape. The prefix links the clause while the verb names the female senders without a separate pronoun.
From: Wives of the Prophet →OpenArabic teaches words like أَرْسَلْنَ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app