Arabic vocabulary
How to say “they send forward” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
فَيُقَدِّمُونَكُمْ فَتَصِلُونَ الْقِتَالَ فَيَكُونُ الْقَتْلُ بِكُمْ
They will send you forward, then you will reach the fighting, and the killing will be by you.
فَيُقَدِّمُونَكُمْ — so they will send you forward. This word fuses the sequence-connector 'so/then', a present-tense verb for 'they', and an object-ending 'you (plural)', so one word means 'then they push you forward'. The grammar to note is that the doers are inside the verb and the people pushed are the attached suffix. The connector ties this consequence to the preceding taunt.
From: A Spy in the Enemy Camp →أَيْنَ أَحْلَاسُ الْخَيْلِ أَيْنَ الْفُرْسَانُ فَيُقَدِّمُونَكُمْ
Where are the steeds of the horses? Where are the horsemen? Then they will bring you forward.
فَيُقَدِّمُونَكُمْ — then they will bring you forward. This word fuses the sequence-connector 'then', a present-tense verb for 'they', and an object-ending 'you (plural)', so one word means 'then they push you forward'. The doers sit inside the verb and the people pushed are the attached suffix. The connector ties this consequence to the taunt before it.
From: A Spy in the Enemy Camp →OpenArabic teaches words like يُقَدِّمُونَ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app