Arabic vocabulary
How to say “they were full” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
فَأَكَلُوا حَتَّى شَبِعُوا، ثُمَّ خَرَجُوا،
So they ate until they were full, then they went out,
شَبِعُوا — they were full. A past verb with the plural 'they' ending, naming the endpoint of the eating -- 'they were full'. It is what the preceding 'until' pointed to, the doers carried in the ending.
From: The Barley Loaf That Fed Eighty →ثُمَّ قَالَ ائْذَنْ لِعَشَرَةٍ فَأَذَنَ لَهُمْ فَأَكَلُوا حَتَّى شَبِعُوا، ثُمَّ خَرَجُوا،
Then he said, "Allow ten." He granted them permission, and they ate until they were full. Then they went out.
شَبِعُوا — they were full. A past verb with the plural 'they' ending -- 'they were full', the endpoint the 'until' pointed to. The doers are carried in the ending.
From: The Barley Loaf That Fed Eighty →ثُمَّ قَالَ ائْذَنْ لِعَشَرَةٍ فَأَذِنَ لَهُمْ فَأَكَلُوا حَتَّى شَبِعُوا ثُمَّ خَرَجُوا،
Then he said, "Permit ten." He permitted them, and they ate until they were full, then they went out.
شَبِعُوا — they were full. A past verb with the plural 'they' ending -- 'they were full', the endpoint the 'until' marks. The doers sit in the ending.
From: The Barley Loaf That Fed Eighty →ثُمَّ أَذِنَ لِعَشَرَةٍ، فَأَكَلَ الْقَوْمُ كُلُّهُمْ وَشَبِعُوا،
Then he permitted ten, and all the people ate and were satisfied.
وَشَبِعُوا — and were satisfied. The wa- adds the closing result -- 'and they were satisfied' -- the '-oo' plural marking 'they', now matching the people as individuals. It pairs fullness with the eating to round off the whole account.
From: The Barley Loaf That Fed Eighty →OpenArabic teaches words like شَبِعُوا through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app