Arabic vocabulary
How to say “will benefit” in Arabic, with pronunciation and an example from OpenArabic texts.
وَعُذْرُ مَنْ نَبَذَ الْوَحْيَيْنِ وَرَاءَ ظَهْرِهِ فِي يَوْمٍ لَا تَنْفَعُ الظَّالِمِينَ فِيهِ الْمَعَاذِرُ؟
And what excuse will the one who casts the two revelations behind his back have on a day when excuses will not benefit the wrongdoers?
تَنْفَعُ — will benefit. A present-tense verb, 'benefits / avails', whose subject, 'the excuses', comes later in the clause. It carries the verb's normal present shape and, under the negation before it, states that nothing the wrongdoers offer will do them any good. The subject is delayed in Arabic's verb-first order.
From: Ignoring God's Guidance →OpenArabic teaches words like تَنْفَعُ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app