Arabic vocabulary
How to say “but rather” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
فَلَا تظن أَن الشَّيْطَان غلب وَلَكِن الْحَافِظ أعرض
So do not think that Satan has overpowered, but rather the Guardian has turned away.
وَلَكِنَّ — but rather. 'And' plus 'lakinna', a heavy correcting 'but / rather' that, like 'inna', forces the noun after it into the accusative. It pivots to the true explanation.
From: Guarding the Heart →وَلَكِن استخراجك ضَعِيف
But your understanding of it is weak.
وَلَكِنَّ — and but indeed. 'And' plus 'lakinna', the heavy correcting 'but', which like 'inna' throws the noun after it into the accusative. It pivots from the prior praise to a qualification: but your grasp falls short.
From: Remembering and Loving God →ولكن لا أجد سعة فأحملهم ولا يجدون سعة عليهم أن يتخلفوا عني،
but I do not find the means to provide mounts for them, nor do they find the means to go out on their own,
وَلَكِنْ — but rather. This is wa- (and) fused with the strong adversative 'but', pivoting from the wish to the reality that blocks it. This 'but' contrasts the earlier longing with the practical obstacle named next; its job is to mark the turn.
From: Paradise for Those Who Strive →كَمَا قَالَ النَّبِي إِن الله لَا يُؤَاخذ على دمع الْعين وَلَا حزن الْقلب وَلَكِن يُؤَاخذ على هَذَا وَيرْحَم
As the Prophet said, 'Indeed, Allah does not punish for the tear of the eye or the sadness of the heart, but He punishes for this — or shows mercy.'
وَلَكِنْ — but rather. A connector plus a contrast word, 'but', pivoting from what God does not punish to what He does. It signals the coming reversal in the statement.
From: Patience in Hard Times →وَلَكِنْ إِئْتُوا مُوسَى عَبْدًا
But bring Moses, a servant.
وَلَكِنِ — but. Two elements fused: the opening wa- and the contrast-particle 'but'. The wa- ties this to the prior refusal while the 'but' reverses it, redirecting the listeners to a new person. Its final vowel is just a smoothing before the next sound, not a meaning change.
From: Intercession on Judgment Day →OpenArabic teaches words like وَلَكِنْ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app