Arabic vocabulary
How to say “cease” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
فَإِنَّكَ لَنْ يَزَالَ عَلَيْكَ مِنْ اللَّهِ حَافِظٌ
So indeed, you will always have a guardian from Allah.
يَزَالَ — cease. A present-tense verb in subjunctive form after 'will never', meaning 'cease'. The double negative built from 'will not' plus 'cease' flips to a positive, 'a guardian will keep being over you', a roundabout way Arabic says 'always'.
From: The Verse of the Throne →وَقَالَ لِي لَنْ يَزَالَ عَلَيْكَ مِنَ اللَّهِ حَافِظٌ وَلَا يَقْرَبَكَ شَيْطَانٌ حَتَّى تُصْبِحَ،
He said to me, "A guardian from God will not cease to be upon you, and no devil will come near you until morning."
يَزَالَ — cease. A continuation verb meaning 'cease to be', sitting in the goal-form because the future-negator before it requires that ending. Negated, it flips to its opposite force: the guardian will not stop being present, so the pair asserts unbroken protection.
From: The Verse of the Throne →OpenArabic teaches words like يَزَالَ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app