Arabic vocabulary
How to say “ends” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
لِيَسْتَمِرَّ بِذَلِكَ عَلَى تَرْكِ مَا تُؤْذِي غَايَتُهُ
So that he continues to refrain from what has harmful outcomes.
غَايَتُهُ — outcome his. The subject of 'harms', placed after it: 'end-result' with 'its' attached — 'whose end-result causes harm'. The suffix loops back to the 'what'. Nominative.
From: The Discipline of Foresight →تنَلْ بذلك غَايَة الْعِزّ والرفعة
In doing so, you achieve the ultimate honor and elevation.
غَايَةَ — the utmost. The object of 'attain', in the accusative, and the head of an 'of' pairing, 'the utmost of ___'. The noun means the farthest extent or peak; set bare before its partner it needs no 'of'.
From: Contentment with What God Wills →وَالْعِبَادَة هِيَ الْغَايَة الَّتِي خلق الله لَهَا الْعباد من جِهَة أَمر الله ومحبته وَرضَاهُ
And worship is the goal for which Allah created the servants, concerning His command, love, and approval.
الْغَايَةُ — the goal. This noun carries 'the' and serves as the description that the linking pronoun points to, completing the equation 'worship is the goal'. Both the subject and this describing noun take the plain subject ending, showing they are equated rather than one acting on the other.
From: Worship and Repentance →وَقَالَ لُقْمَانُ غَايَةُ الشَّرَفِ وَالسُّؤْدُدِ حُسْنُ الْعَقْلِ
Luqman said, 'The highest honor and distinction is a sound mind.'
غَايَة — the utmost. A noun meaning 'the utmost/peak of', built to head a possessive pairing with the next word, 'the peak of honour', so it stands as the subject of a verbless 'X is Y' statement. Arabic forms 'X of Y' by simple juxtaposition. It opens the equation that 'a sound mind' will complete.
From: On Reason and Temptation →OpenArabic teaches words like غَايَة through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app