Arabic vocabulary
How to say “give charity” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
ورجل تصدق وأعطى ليقول الناس جواد سخي
And a man who gave charity and donated for people to say: He is generous and charitable,"
تَصَدَّقَ — he gave charity. A past-tense reflexive-shape verb ('gave of his own as charity'), subject inside; after the indefinite noun, 'a man who gave charity'. The shape conveys doing the act upon one's own wealth, parting with it as alms.
From: Deeds for God Alone →ومن تصدق يبتغي بذلك وجه الله كان صالحا،
And whoever gives charity seeking thereby the pleasure of God is righteous.
تَصَدَّقَ — he gives charity. Past-tense reflexive-shape verb 'gave alms', subject inside — the condition's deed. The shape conveys giving from one's own wealth.
From: Deeds for God Alone →ومن لم يصدقني يجرب،
and whoever doesn’t believe me should try.
يُصَدِّقْنِي — he believe me. A Form II verb ('deem truthful, believe') clipped by 'lam' into the short jussive, with '-ni' = 'me' as its object — 'does not believe me'. The doubled-middle pattern gives 'hold to be true'. The clipped ending is the sign the negator has acted.
From: Scripture Over Speculation →وهم أصحاب اليمين الذين آمنوا بالله وصدقوا المرسلين وسلكوا غير سبيل المجرمين
And they are the companions of the right hand who believed in God and confirmed the messengers and followed paths other than those of the criminals.
وَصَدَّقُوا — and confirmed. The wa- adds a second verb, in the intensive doubled-middle pattern, 'and affirmed as true', with a built-in plural 'they' subject. Coordinated with 'believed', it continues the group's deeds; the intensive form stresses wholehearted affirmation.
From: Prayer and Charity →بل كيف يليق به أن يصدقه بأنواع التصديق كلها
Rather, how can it befit Him to confirm him with all types of affirmation?
يُصَدِّقَهُ — confirm him. Subjunctive because of 'an', this verb on the doubling pattern means to declare true or confirm, object 'him' attached. The intensive shape stresses a full, repeated affirming, and the clause it heads is what would not befit Him.
From: False Prophets →فيصدقه بإقراره وبالآيات المستلزمة لصدقه التي دلالتها على التصديق
So He affirms him by acknowledging him and through signs that necessarily prove his truthfulness, whose evidence points to confirmation.
فَيُصَدِّقَهُ — And affirm him. The opening 'so' chains the result, and the verb on the doubling pattern means He confirms, object 'him' attached. It stays subjunctive from the earlier 'an' that still governs this coordinated continuation, so its ending follows that distant particle.
From: False Prophets →ومن لم يصدقني يجرب،
And whoever does not believe me, let him try.
يُصَدِّقْنِي — believe me. Forced into the jussive both by the negator and by its place in the condition, this doubling-pattern verb means to believe or hold true, with the object 'me' attached via a linking sound. The intensive pattern stresses fully crediting the speaker.
From: Unity Over Partisanship →مَا صَدَّقَ اللَّهُ عَبْدًا إِلَّا صَنَعَ لَهُ وَأَمْثَالُ هَذَا كَثِيرٌ
God does not make any servant truthful except that He does good for him.
صِدْقِ — made truthful. A past-tense verb in its causative shape, the form that means 'make someone be X' rather than just 'be X'. Built for a 'he' subject, it sets God as the one who makes a servant truthful, an action done TO the servant. The doubled middle consonant is the marker that turns the plain root into this make-it-happen sense.
From: Truthfulness and Righteousness →فَعَجِبْنَا لَهُ يَسْأَلُهُ وَيُصَدِّقُهُ
We were astonished that he asked him and then affirmed him!
وَيُصَدِّقُهُ — and then affirms him. A present-tense verb 'and he affirms him' joined by 'and' to the previous 'he asks him'. The 'and' lines up the two ongoing actions as a pair seen together; the doubled middle consonant marks the intensive 'declare true' pattern. The object '-him', attached at the end, again points to the person involved.
From: When Gabriel Came to Teach →OpenArabic teaches words like صَدَّقَ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app