Arabic vocabulary
How to say “intense” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
فَوَجَدْتُ عَلَيْهِ وَجَدًّا شَدِيدًا،
I felt an intense yearning for him,
شَدِيدًا — intense. An adjective describing the yearning just before it, matching that noun on both counts: indefinite and carrying the same -an object ending. Arabic adjectives follow their noun and echo its definiteness and case, which is how you know this word intensifies the yearning and not something else. The shared ending is the link.
From: Mothers and the Companions →فَفَزِعَ لِذَلِكَ أُمَيَّةُ فَزَعًا شَدِيدًا،
So Umayyah was seized with intense alarm at that.
شَدِيدًا — intense. An object-shaped (accusative) adjective agreeing with the fright-noun before it; both share the same case so the listener knows they belong together. It piles intensity onto the alarm: a *severe* one.
From: Warning Before the Battle of Badr →لَقَدْ كَانَ حِرْصُهُ عَلَى أَوْقَاتِ عُمْرِهِ شَدِيدًا،
He was extremely careful about the hours of his life,
شَدِيدًا — intense. An adjective serving as the complement of kana: his care 'was intense'. Its object-case ending is what marks it as the thing kana predicates of the subject. English often turns such a predicate adjective into an adverb ('extremely careful').
From: A Life of Reading and Writing →OpenArabic teaches words like شَدِيدًا through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app