Arabic vocabulary
How to say “life” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
واعلم أن كل لحظة من عمرك رأس مال لك،
And know that every moment of your life is capital for you,
عُمْرِكَ — your life. The -ka ending means 'your' and makes you the owner of this noun. Because the preposition for 'from' precedes it, the noun stands in the possessive case, the form prepositions require of what they govern.
From: While You Still Can →لَقَدْ كَانَ حِرْصُهُ عَلَى أَوْقَاتِ عُمْرِهِ شَدِيدًا،
He was extremely careful about the hours of his life,
عُمْرِهِ — his life. A noun with -hi ('his') attached, the owned member completing 'the hours of his life'. The attached possessor sits in the genitive and ties the life to him. The -hi reaches back to the man being praised.
From: A Life of Reading and Writing →لَقَدْ إِبْتَدَأَ إِبْنُ الْجَوْزِيِّ فِي التَّصْنِيفِ وَلَهُ مِنَ الْعُمْرِ سَبْعَ عَشَرَ سَنَةً؛
Ibn al-Jawzi began compiling works when he was seventeen years old.
الْعُمْرِ — the age. A definite noun, 'the lifespan', used as the measure inside the 'he had of years...' age formula; it sits in the after-preposition case under 'of'. The idiom states age as a quantity drawn from one's span of life.
From: A Life of Reading and Writing →OpenArabic teaches words like عُمْرِ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app