Arabic vocabulary
How to say “rejoiced” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
فرح إبليس بنزول آدم من الجنة،
Iblis rejoiced at Adam's descent from Paradise.
فَرِحَ — he rejoiced. Past-tense verb 'rejoiced, was glad', 'he' form.
From: Adam's Descent →وَإِذا فرحوا بالدنيا فافرح أَنْت بِاللَّه
If they rejoice in the world, rejoice in God.
فَرِحُوا — they rejoice. The long '-u' ending is the built-in plural subject 'they'; no separate word for them is needed. Past in form, after 'whenever' it reads as their habitual rejoicing.
From: Contentment with What God Wills →وَقَوله الْحَدِيد لكيلا تأسوا على مَا فاتكم وَلَا تفرحوا بِمَا آتَاكُم
And His saying in Al-Hadid: 'So that you do not despair over what has passed you by, nor rejoice over what He has given you.'
تَفْرَحُوا — be overjoyed. Verb, 'you rejoice', in its subjunctive shape carried over from the earlier 'so that not'. The plural 'you' is built in; the altered ending marks this too as an outcome being warned against.
From: Patience in Hard Times →OpenArabic teaches words like فَرِحَ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app