Arabic vocabulary
How to say “a deed” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
وَهَذِهِ حَالُ أَكْثَرِ الْمُؤْمِنِينَ الَّذِينَ خَلَطُوا عَمَلًا صَالِحًا وَآخَرَ سَيِّئًا
And this is the condition of most believers, who mix a good deed with a bad one.
عَمَلًا — a deed. An indefinite noun in the object accusative, the thing acted upon by 'mixed'. The accusative ending (with the indefinite 'an' sound) marks it as a direct object and as 'a deed', not 'the deed'.
From: Staying Firm in Faith →فَإِنَّ أَعْقَلَ النَّاسِ عَنِ اللَّهِ أَحْسَنُهُمْ عَمَلًا
Indeed, the people most mindful of God are best in their deeds.
عَمَلًا — in deeds. This noun is an accusative of specification: it pins down in WHAT respect they are 'best', answering 'best in terms of what?', namely deeds. Arabic uses this accusative slot to narrow a vague superlative, the way English adds 'in deeds'. Its indefinite ending keeps it general.
From: On Reason and Temptation →وَمَنْ يَفْعَلْ ذَلِكَ يَلْقَ أَثَامًا يُضَاعَفْ لَهُ الْعَذَابُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَيَخْلُدْ فِيهِ مُهَانًا إِلَّا مَنْ تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ عَمَلًا صَالِحًا
And whoever does that will incur sins; the punishment will be doubled for him on the Day of Resurrection, and he will abide in it abased, except for whoever repented and believed and did a righteous deed.
عَمَلًا — a deed. An indefinite noun 'a deed' (no al- 'the'), the object of 'did' in the accusative (object) form - it echoes the root of its own verb, a common Arabic emphasis where the action and its object share the root. Its indefinite shape leaves it general, soon qualified by 'righteous'. As the thing done, it is what the verb acts upon.
From: The Gravity of Murder →OpenArabic teaches words like عَمَلًا through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app