Arabic vocabulary
How to say “blackness” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
والنبي وليس معه أحد إذ رفع لي سواد عظيم فظننت أنهم أمتي،
and a prophet with nobody with him until a vast multitude was raised for me, and I thought it was my nation,
سَوَادٌ — a multitude. This is the stand-in subject of the passive — what was raised into view — in the nominative: 'a great dark mass', i.e. a vast throng. The adjective next will stress its size. Its nominative ending fits its role in the passive.
From: Those Who Enter Without Account →ولكن انظر إلى الأفق، فنظرت فإذا سواد عظيم،
But look to the horizon, and I looked there and saw a vast multitude.
سَوَادٌ — a multitude. This is the subject springing into view after the 'lo, suddenly' — 'a great dark mass', a vast throng, in the nominative. The surprise-particle presents it as bursting upon his sight. The adjective next stresses its scale.
From: Those Who Enter Without Account →فقيل لى، انظر إلى الأفق الآخر، فإذا سواد عظيم،
Then it was said to me: Look to the other horizon, and there I saw a vast multitude.
سَوَادٌ — a multitude. This is the subject bursting into view after the surprise-particle — 'a great dark mass', a vast throng, in the nominative. The particle presents it as suddenly appearing.
From: Those Who Enter Without Account →OpenArabic teaches words like سَوَادٌ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app