Arabic vocabulary
How to say “future” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
وَإِنْ كَانَتْ سَبَبًا لِلأَلَمِ وَالأَذَى فِي الْعَاجِلِ وَمَنْعِ لَذَّاتٍ فِي الآجِلِ
Even if it causes pain and harm immediately and deprives pleasure in the future.
الْآجِلِ — the future. The mate of the earlier 'near term': 'the deferred [time]', another adjective working as a noun by virtue of its 'the'. Genitive after 'in'.
From: The Discipline of Foresight →فَإِنَّهُ سَيُشِيرُ عَلَيْهِ بِالنَّظَرِ فِي الْمَصَالِحِ الآجِلَةِ
For it will guide him to consider long-term benefits.
الْآجِلَةِ — long-term. An adjective trailing its noun and matching it for 'the', feminine gender, and genitive — 'the deferred [benefits]', the long-range ones.
From: The Discipline of Foresight →فرب لذة عاجلة تكون سببًا لعذاب آجل،
For, a momentary pleasure might cause future torment,
آجِلٍ — future. An adjective meaning 'deferred', describing the torment as the kind that comes later. It follows its noun and copies its indefiniteness and possessive-case ending, as Arabic adjectives match the nouns they describe.
From: Think Before You Act →OpenArabic teaches words like آجِل through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app