Arabic vocabulary
How to say “separate” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
افصل بين الحاجة والرغبة؛ الحاجة تُقيمك، والرغبة إن تُركت بلا ضابط تستهلكك
Distinguish between need and desire; need establishes you, while desire, if left unchecked, consumes you.
اِفْصِلْ — distinguish!. Command 'ifsil' = 'separate!, distinguish!'; 'you' is built in.
From: On Sincerity →والقول الفصل هو الذي يفصل بين الحق والباطل فيميز هذا من هذا
The decisive word is that which separates truth from falsehood, distinguishing one from the other.
يَفْصِلُ — separates. A present-tense verb 'it separates' with the doer 'it' built in, referring back to the word. The present form makes the separating its ongoing function.
From: Signs of Resurrection →ويفصل بين الناس فيما اختلفوا فيه
And it distinguishes between people regarding what they disagreed upon.
وَيَفْصِلُ — and it distinguishes. A present-tense verb 'and it separates', built on an intensive doubled pattern stressing thorough discrimination, with the doer 'it' built in and a leading 'and'. The present makes it the word's ongoing function.
From: Signs of Resurrection →ومصيب الفصل الذي ينفصل عنده المراد ويتميز من غيره
And reaches the outcome where the intended meaning is separated and distinguished from others.
يَنْفَصِلُ — is separated. A present-tense reflexive-passive verb 'it gets separated', built on a pattern where the action turns back on the subject. The doer 'it' is built in, and the form means the thing comes apart of itself, with no external actor named.
From: Signs of Resurrection →OpenArabic teaches words like فَصَلَ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app